4. 語源 |
|
| 4.1 見出し語の項目の末尾に, の形式で示した. また, 成句や語義の一部などについても必要な限り 《 》 の中で, 句源や語義の由来を明らかにした. |
|
|
|
|
| 4.2 二つ以上の品詞にまたがるときは, 通例主要な品詞に限って語源をあげた. 特に一方の品詞からの転用によるものは略記した場合が多い. |
|
|
|
|
| 4.3 英語内で造語された語で, その構成要素の自明なものは一般に語源記述を省略し, 初出年のみを示した. |
|
|
|
|
| 4.4 固有名詞のうち, 英・米の地名および男性名・女性名また世界の主要な地名には可能な限り語源を与えた. |
|
|
|
|
| 4.5 OE (700-1100) にさかのぼる語は直ちに OE の語形をあげ, 初出年代を省いたが, ME (1100-1500) にさかのぼる語については, 英語における初出文献の執筆[成立]年代を, OED (Oxford English Dictionary), MED (Middle English Dictionary) などにより 《 》 に入れて示した. ただし, 語源欄が初出年代のみのときは, 1440 のように 《 》 は用いない. 16 世紀以後の語や成句についても, 可能な限り初出年代を示した. 初出年代は, ‘利用可能な文献による限りでの初出例の年代' ということで, 絶対的なものではない. |
|
| boat OE bt small open vessel < Gmc baitaz 《原義》 ? dugout canoe or split planking (ON beit) ← IE bheid- to split: ⇒bite |
|
| beef 《?a1300》 bf, boef AF & OF boef, buef (F buf) < L bovem, bs ox < IE gwus: ⇒cow1 |
|
| smog 《1905》 《混成》 ← sm(oke)+(f)og1 |
|
| branded 《1652》: ⇒-ed 2 |
|
| dinner jacket 1891 |
|
| ★《c1300》 などの c は circa (=about), 《a1325》 などの a は ante (=before) を指す. |
|
| また, 初出例とするのにやや問題がある場合にはその年代を ( ) に入れて示し, その直後に確実と思われる年代をあげた. |
|
| ego (《1789》) 《1824》 … |
|
| life preserver (1638) 1804 |
|
|
|
|
| 4.6 言語名は多くの場合省略形で示した(表見返しの略語一覧表参照). |
|
|
|
|
| 4.7 語形はローマ字以外のものは転写してイタリック体で示し, その意味はローマン体で示した. 転写法については, 一般に標準的なものによったが, 一部は本文の alphabet 表を参照されたい. |
|
|
|
|
| 4.8 2 語(以上)の見出し語で, その一部の要素についての語源を示す場合, それを明記した. |
|
| zip code 《1963》 zip: 《頭字語》 ← Z(one) I(mprovement) P(lan) |
|
|
|
|
| 4.9 人名に由来する語源の場合, その人名が本文の見出しにあるときには, その説明を省いた. |
|
|
|
|
| 4.10 語源欄で用いた記号等については以下の通り. |
|
| < 発達 (developed from) 音法則的発達を示す. |
|
| 借入 (borrowed from) |
|
| ← 派生 (taken from) 広く造語関係を示し, また語形をあげず単に借入言語のみをあげる場合にも, 「…語起源」の意味で用いた. |
|
| ←? 語源不詳 |
|
| + 結合 (and) 複合語・合成語などの構成関係を示す. |
|
| ∽ 交替 (replaced by): debt 《15C》 F 《廃》 debte ∽ 《?a1200》 det(t)e… |
|
| 推定形 (unattested) 文証されないが理論上推定された語形であることを示す. |
|
| / 同族語を例示する場合, 言語間の区切りとした. |
|
| 異説を列挙する場合, その区切りとした. |
|
| (i) (ii) 言語表記が混み入るとき, 異説列挙の区分に用いた. |
|
| ↑, ↓ その語の直前・直後の語源欄または見出し語を参照の意に用いた. |
|
| 〜 見出し語と同一語形のとき, 誤解のない範囲で用いた. |
|
| ? 次の記述に疑問の余地のあることを示す. |
|
| ‘ ' 意味表示を示す必要があるとき用いた. |
|
| 意味表示とその語を参照の意を兼ねるときは ‘ ' の中で small capital を用いて示した: jongleur 《1779》 F 〜 ‘juggler, 《古》 minstrel' |
|
|
|
|
| 4.11 語源欄で用いた主な用語については以下の通り. 用語の意味については, 各語の右欄にあげた語の語源欄でその具体的記述を参照. 一部は「語源解説」で説明されている. |
|
| 《異化》 dissimilation 例 colonel |
|
| 《異分析》 metanalysis 例 apron |
|
| 《英語化》 Anglicization 例 electrophore |
|
| 《押韻俗語》 rhyming slang 例 half-inch |
|
| 《音位転換》 metathesis 例 bird |
|
| 《加重》 reduplication 例 zigzag |
|
| 《逆成》 back-formation 例 baby-sit |
|
| 《逆つづり》 anagram 例 Erewhon |
|
| 《擬音語》 onomatopoeia 例 cuckoo |
|
| 《混成》 blending 例 smog |
|
| 《短縮》 contraction 例 fancy |
|
| 《通俗語源》 folk etymology 例 sand-blind |
|
| 《綴り変え》 anagram 例 lutidine |
|
| 《転訛》 corruption 例 jitter |
|
| 《転用》 conversion 例 spark2 |
|
| 《頭音消失》 aphaeresis 例 cute |
|
| 《頭字語》 acronym 例 laser |
|
| 《なぞり》 calque 例 folk dance |
|
| 《鼻音化》 nasalization 例 bangtail |
|
| 《尾音消失》 apocope 例 mitt |
|
| 《部分訳》 partial translation 例 demiworld |
|
| 《変形》 modification 例 tune |
|
| 《ラテン語化》 Latinization 例 encarpus |
|
| 《略》 abbreviation 例 exam |
|
|
|
|
|
|