act /kt/→ |
|
| |
|
| 行為, 行ない 《★【比較】 act は短時間の(個々の)行為をいう; action は通例ある期間にわたって段階的に完了した行為をいう》 |
|
| ・a foolish [heroic] act 愚かな[英雄的な]行為 |
|
| ・an act of kindness [cruelty] 親切[残酷]な行ない |
|
| ・an act of faith 信念に基づく行為 |
|
| ・an act of God 【法】 天災, 不可抗力. |
|
| a [しばしば A] 法令, 条例 |
|
| ・an Act of Congress [Parliament] ⇒congress 1, parliament 1a. |
|
| b [通例 the Acts] (法廷・議会の)決議(書) 〔of〕. |
|
| a [しばしば A] 【演劇】 幕 (cf. scene 5) |
|
| ・a one-act play 一幕物 |
|
| ・in Act I, Scene ii 第 1 幕第 2 場で《★act one, scene two と読む》. |
|
| b [通例単数形で] 《口》 見せかけ, ふり, 「芝居」 (pretense) 《★しばしば次の句で》 |
|
| ・put on an act ふりをする; うまく芝居をする. |
|
| c (ショー・サーカスなどの)番組の一つ, 一番, 一席. |
|
| d (芸人の)一座, 一団. |
|
| [the Acts; 単数扱い] =the ACTs of the Apostles . |
|
| ct of contrtion 【カト】 痛悔の祈り. |
|
| ct of grce [しばしば A] 恩赦法, (国会制定法による)恩赦, 大赦; 恩典, 特典. |
|
| d a disapparing ct 《口》 (必要なときに)姿を消す. |
|
| gt n on [gt nto] the ct 《口》 (人の始めたことに)加わる, まねする, 一口乗る. |
|
| hve [gt] one's ct togther 《口》 責任を持って効果的に行動している[できるようにする]. |
|
| in the (vry) ct of ing 〈…している〉現場で |
|
| ・He was caught in the (very) act (of shoplifting). (万引きの)現場を押さえられた. |
|
| the cts of the Apstles [単数扱い] 【聖】 使徒行伝《新約聖書中の一書; 主にパウロ (Paul) とペテロ (Peter) の伝道記事; 単に the Acts ともいう; 略 Acts》. |
|
| |
|
| a 行動する, 行なう; 職務を執る. |
|
| b 〔…に基づいて〕行動する, 〔…に〕従う《★〜 on は受身可》 |
|
| ・He often acts on impulse. 彼はしばしば衝動的に行動する |
|
| ・She acted on my advice [suggestion, instructions]. 彼女は私の忠告[提案, 指示]に従った. |
|
| c 〔…の代わり・代理を〕務める; 〔…の弁護士を〕務める |
|
| ・I acted for her in giving the order. 私は彼女の代わりを務めて命令を出した |
|
| ・The solicitor was acting for [on behalf of] his client. その弁護士は依頼人の弁護(の事務代行)をしていた. |
|
| d 〈…の〉役を務める |
|
| ・+as補 act as guide [interpreter] 案内役[通訳]を務める《★as の次の名詞はしばしば無冠詞》 |
|
| ・Adjectives sometimes act as nouns. 形容詞は時には名詞として機能する. |
|
| [様態の副詞(句・節)または補語を伴って] (…に[のように, らしく])ふるまう (behave) |
|
| ・act politely 礼儀正しくふるまう |
|
| ・act like a gentleman 紳士らしくふるまう《★like を用いるのは主に 《米口》, 《英》 では誤りとされる》 |
|
| ・+as if She acted as if she were a queen [she understood]. 彼女は女王のように[わかっているかのように]ふるまった |
|
| ・+補 act shy [silly] 恥ずかしそうに[ばかみたいに]ふるまう. |
|
| a 舞台に立つ, 出演する |
|
| ・She acted well. 彼女は好演した. |
|
| b 装う, ふりをする |
|
| ・He is only acting to get your sympathy. 彼はあなたに同情してもらおうと芝居をしているだけだ《本気ではない》. |
|
| 〈機械などが〉(…に)運転する, 作動する; 〈薬などが〉〔…に〕効く |
|
| ・My computer is acting strangely. 私のコンピューターは変に作動している |
|
| ・His brain acts quickly. 彼は頭の働きが速い |
|
| ・This drug acts on the stomach. この薬は胃に効く. |
|
| [well などの様態の副詞を伴って] 〈劇・役が〉上演向きである |
|
| ・This writer's plays act well. この作家の劇は上演に向く. |
|
| |
|
| 〈劇の人物に〉扮(ふん)する, 〈役を〉演ずる; 〈劇を〉上演する |
|
| ・He is acting Hamlet. 彼はハムレット(の役)を演じている |
|
| ・They are acting Hamlet. 「ハムレット」を上演中である. |
|
| [通例 the+単数名詞を目的語として] 〈…のように〉ふるまう |
|
| ・act the child 子供みたいにふるまう |
|
| ・act the man of the world 世慣れた人のようにふるまう |
|
| ・act the fool ⇒fool1 . |
|
| ct one's ge ⇒age . |
|
| ct ut 《+》 |
|
| (1) 〈…を〉実演する; 身ぶりで表わす |
|
| ・act out one's anger 怒りを身ぶりで表わす. |
|
| (2) 〈感情を〉態度に出す. |
|
| 《+》 |
|
| (3) 感情を行動に表わす. |
|
| ct the (gddy) gat ⇒goat . |
|
| ct p 《+》 《口》 |
|
| (1) あばれる, 騒ぐ; いたずらをする |
|
| ・The children began to act up. 子供たちは騒ぎ始めた. |
|
| (2) 〈機械などが〉調子が悪くなる; 〈症状などが〉(また)悪化する |
|
| ・The TV is acting up again. テレビの具合がまたおかしくなった. |
|
| ct p to… 〈主義など〉を実行する |
|
| ・act up to one's principles 主義を貫く. |
|
| F〈L=動作, 駆り立てること〈agere, act- 駆る, 動かす, する, なす |
|
| ( action, active) |
|
| 【類義語】 ⇒behavior. |