air / |  / → |
 |
 |  ![[名]](gaiji/b128.gif) |
 |
 | A |
 |
 | 空気, 外気 |
 |
 | ・fresh [foul] air 新鮮な[よごれた]空気 |
 |
 | ・go away for a change of air 転地療養に出かける |
 |
 | ・He took a deep breath of the morning air. 彼は朝の空気を胸いっぱいに吸い込んだ. |
 |
 | a [the 〜] 大気, 空, 空中 |
 |
 | ・in the open air 戸外[野外]で |
 |
 | ・The balloon floated up into the air. 風船は空中に飛んでいった. |
 |
 | b (航空の場としての)空, 空中 |
 |
 | ・command of the air 制空権. |
 |
 | c [通例 the 〜] (電波の媒体としての)大気; ラジオ[テレビ]による放送. |
 |
 | d [the 〜] エアコン, 空調(設備). |
 |
 | 【楽】 |
 |
 | a (簡単に覚えられるような)メロディー, ふし |
 |
 | ・sing an old air 古い曲を一曲歌う. |
 |
 | b アリア《旋律的な楽曲》 |
 |
 | ・Bach's ‘Air on the G String' バッハのG線上のアリア. |
 |
 | B |
 |
 | 外見, 様子, 風采(ふうさい), 態度 |
 |
 | ・with a sad air 悲しそうに, しょんぼりと |
 |
 | ・with an air of triumph 勝ち誇った様子で. |
 |
 | [複数形で] 気取った[もったいぶった]態度 |
 |
 | ・assume [put on] airs=give oneself airs 気取る. |
 |
 | irs and gr ces 《英》 [けなして] お上品ぶり, 大げさでもったいぶった態度. |
 |
 | as l ght as ir ⇒light2 ![[形]](gaiji/b12a.gif)  . |
 |
 | b at the ir 空(くう)を打つ; むだ骨を折る《★聖書「コリント前書」から》. |
 |
 | bu ld c stles [a c stle] in the ir ⇒castle ![[名]](gaiji/b128.gif)  . |
 |
 | by ir |
 |
 | (1) 飛行機で; 航空便で. |
 |
 | (2) 無電で. |
 |
 | c tch some ir =get some AIR  . |
 |
 | cl ar the ir |
 |
 | (1) (部屋などの)空気を新しくする, 換気をする; 大気を浄化する. |
 |
 | (2) 疑惑[誤解, わだかまりなど]を一掃する. |
 |
 | fl at on ir =walk on AIR  . |
 |
 | g t some ir 《俗》 (バスケットボール・スキーなどで)(高く)ジャンプする. |
 |
 | g t the ir 《米口》 (長くつきあったあと)拒絶される, 捨てられる, ふられる 〔from〕. |
 |
 | g ve a person the ir 《米口》 〈恋人を〉拒絶する, 捨てる. |
 |
 | in the ir |
 |
 | (1) 空中に[で]. |
 |
 | (2) 〈雰囲気など〉漂って, 感じられて |
 |
 | ・Something mysterious is in the air. 何か神秘的な気配が漂っている. |
 |
 | (3) 〈うわさなど〉広まって |
 |
 | ・It's in the air that he's going to resign. 彼がやめるといううわさが広まっている. |
 |
 | (4) 〈出来事・変化など〉起こりそうで, 〈…〉しそうな気配で. |
 |
 | (5) =up in the AIR  (4). |
 |
 | nto th n ir 跡形もなく, すっかり |
 |
 | ・disappear [vanish] into thin air. 跡形もなく消えてなくなる[消え去る] 《★Shakespeare 「あらし」から》. |
 |
 | ff the ir 放送されて[して]いない. |
 |
 | n the ir 放送中で |
 |
 | ・go [be] on the air 放送する[されている] |
 |
 | ・put…on the air …を放送する. |
 |
 | ut of th n ir 無から; どこからともなく |
 |
 | ・He seemed to appear out of thin air. 彼はどこからともなく現われるようだった |
 |
 | ・The conjurer produced a dove out of thin air. 奇術師は何もない所からハトを取り出した. |
 |
 | t ke the ir (外気にあたるために)散歩[ドライブ]に出る. |
 |
 | t ke the ir ut of a person's s ils =take the WIND out of a person's sails ⇒wind2  . |
 |
 | tr ad on ir =walk on AIR  . |
 |
 | p in the ir |
 |
 | (1) 上空で[に]. |
 |
 | (2) 《口》 とても幸せな, 有頂天になって. |
 |
 | (3) 《口》 興奮して, 怒って |
 |
 | ・go up in the air かっとなる, ひどく怒る. |
 |
 | (4) 《口》 〈計画など〉未定の, 未解決で, 漠然とした (undecided; settled) |
 |
 | ・Don't tell anybody about this plan. It's still up in the air. この計画についてはだれにも話すな, まだ検討[構想]中なのだから. |
 |
 | w lk on ir 《口》 うきうきした心でいる, 有頂天になっている |
 |
 | ・She passed the exam, and now she's walking on air. 彼女は試験に合格したものだから今はうきうきしている. |
 |
 |  ![[形]](gaiji/b12a.gif) ![[A]](gaiji/b13e.gif) |
 |
 | 空気の[を用いる] |
 |
 | ・an air pillow 空気まくら. |
 |
 | 空の, 空中の; 飛行機の[による] |
 |
 | ・air safety 空の安全 |
 |
 | ・an air accident 飛行機事故. |
 |
 |  ![[動]](gaiji/b12b.gif) ![[他]](gaiji/b141.gif) |
 |
 | 〈意見を〉公けにする, 世間に発表する, 〈不平を〉訴える (express) |
 |
 | ・air one's views 意見[考えを]表明する. |
 |
 | 【ラジオ・テレビ】 《米口》 〈番組を〉放送する (broadcast). |
 |
 | a 〈衣類などを〉風に当てる, 干す, 乾かす |
 |
 | ・Please air (out) the mattress. マットレスを日に当ててください. |
 |
 | b 〈部屋などに〉風を通す 〈out〉. |
 |
 | [〜 oneself で] 《古》 外気に当たる, 散歩する. |
 |
 |  ![[自]](gaiji/b140.gif) |
 |
 | 【ラジオ・テレビ】 《米口》 〈番組が〉放送される. |
 |
 | 〈衣類などが〉干される; (干されて)乾く 〈out〉. |
 |
 | F〈L〈Gk a r air, mist![]](gaiji/a569.gif) |
 |
 | ( aerial, airy) |