あとまわし【後回し】 (atomawashi) |
 |
 | deferment; postponement. |
 |
 | 後回しにする let 《a matter》 wait [stand over]; defer; postpone; put off; leave until later; hold over; sidetrack 《a matter》; put sth on the back burner |
 |
 | ・その件は後回しにしてこの問題を先に討議しよう. Let us discuss this matter first, leaving that till later on. |
 |
 | ・その件は後回しにして, 急ぎの用事を済ませてしまおう. That matter can wait [stand]; let's do the urgent business first. |
 |
 | ・面倒な仕事は後回しにして, できることから先に片づけよう. Let's leave the troublesome business till later and get the things [what] we can do out of the way first. |
 |
 | ・それは後回しにしてよい. That can be left over. | That can wait. | You can let it wait [do it later]. |
 |
 | ・彼はいつも自分のことを後回しにして人の世話をする. He always helps people first and then takes care of his own needs. |
 |
 | ・後回しになる be postponed; be put off; be deferred; take a back seat to 《another problem》. |